mercredi 7 novembre 2012

Les Ollantay – phrase 72

Aquí el autor plagia los versos del 101 al 108 de las Coplas inéditas del joven Werther (Autor desconocido, primer libro, canto séptimo. Brandenburgo, circa 1870) en un pueril intento de darse prestigio. 

Traduction temporaire :
Ici,  l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) en une puérile tentative de s'attirer un peu de prestige.

7 commentaires:

Emilie a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) dans une puérile tentative de se donner du prestige.

Différences:
- plagiar (V2) / parafrasear (V1)
- "en un pueril intento de darse prestigio" seulement ds V2.

Tradabordo a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) dans [ou « en » ?] une puérile tentative de se donner [ou « s'attirer » ?] du prestige.

Emilie a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) en une puérile tentative de s'attirer du prestige.

Tradabordo a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) en une puérile tentative de s'attirer du [ou « un peu de » ?] prestige.

Emilie a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) en une puérile tentative de s'attirer un peu de prestige.

Tradabordo a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) en une puérile tentative de s'attirer un peu de prestige.

OK.

Justine ?

Justine a dit…

Ici, l’auteur plagie les vers 101 à 108 des Poèmes inédits du jeune Werther (Auteur inconnu, livre premier, septième chant. Brandebourg, vers 1870) en une puérile tentative de s'attirer un peu de prestige.

OK.