lundi 5 novembre 2012

Les Lituma – phrases 194-195

Recordé que me habló de buscar un trabajo,  de hacerse algo de dinero. Pero para eso pudo haber viajado a Lima sin necesidad de alejarse tanto de sus seres queridos.

Traduction temporaire :
Je me rappelai qu’il avait l'intention de chercher un travail, de gagner un peu d’argent. Mais pour cela, il aurait aussi bien pu aller à Lima, il n'avait pas besoin de s’éloigner autant de sa famille.

5 commentaires:

Sonita a dit…

Je me rappelai qu’il m’avait parlé de chercher un travail, de se faire un peu d’argent. Mais, pour cela, il aurait pu aller tout simplement à Lima, pas besoin de s’éloigner autant de ses êtres chers.

Tradabordo a dit…

Je me rappelai qu’il m’avait parlé de chercher un travail [non, en français, on ne comprend pas bien. Passe par « avoir l'intention de »], de se faire [ou « gagner », pour économiser un « faire » ?] un peu d’argent. Mais, [pas cette virgule] pour cela, il aurait pu aller tout simplement à Lima, pas besoin [trop oral ; article mieux tes deux morceaux de phrase] de s’éloigner autant de ses êtres chers [mal dit ; la trad littérale ne fonctionne pas bien].

Sonita a dit…

Je me rappelai qu’il avait l'intention de chercher un travail, de gagner un peu d’argent. Mais pour cela, il aurait pu aller tout simplement à Lima, il n'avait pas besoin de s’éloigner autant de sa famille.

Tradabordo a dit…

Je me rappelai qu’il avait l'intention de chercher un travail, de gagner un peu d’argent. Mais pour cela, il aurait pu aller tout simplement à Lima, il n'avait pas besoin de s’éloigner autant de sa famille.

Je te propose :

Je me rappelai qu’il avait l'intention de chercher un travail, de gagner un peu d’argent. Mais pour cela, il aurait aussi bien pu aller à Lima, il n'avait pas besoin de s’éloigner autant de sa famille.

OK ?

Sonita a dit…

OK !

Je me rappelai qu’il avait l'intention de chercher un travail, de gagner un peu d’argent. Mais pour cela, il aurait aussi bien pu aller à Lima, il n'avait pas besoin de s’éloigner autant de sa famille.