jeudi 15 novembre 2012

Les Ollantay – phrases 108-109

El monólogo del protagonista no favorece en nada a la tensión dramática. Un crítico más sanguíneo sin duda escribiría: ¿por qué diantres nos cuenta todo esto?, ¿a qué viene toda esta recatafila de referencias?

Traduction temporaire :
Le monologue du protagoniste ne contribue en rien à la tension dramatique. Un critique plus sanguin écrirait sans doute : pourquoi diantre nous raconte-t-il tout ça ? Que vient faire là cette tartine de références ?

3 commentaires:

Emilie a dit…

Le monologue du protagoniste ne contribue en rien à la tension dramatique. Un critique plus sanguin écrirait sans doute : pourquoi diantre nous raconte-t-il tout ça ? Que vient faire là cette tartine de références ?

Phrase 1: début seulement ds V2
Phrase 2: V1 = V2 ("diantres" remplace "diablos")
Phrase 3: V1 = V2

Tradabordo a dit…

Le monologue du protagoniste ne contribue en rien à la tension dramatique. Un critique plus sanguin écrirait sans doute : pourquoi diantre nous raconte-t-il tout ça ? Que vient faire là cette tartine de références ?

OK.

Justine ?

Justine a dit…

Le monologue du protagoniste ne contribue en rien à la tension dramatique. Un critique plus sanguin écrirait sans doute : pourquoi diantre nous raconte-t-il tout ça ? Que vient faire là cette tartine de références ?

OK.