vendredi 9 novembre 2012

Les Ollantay – phrase 80

Un momento después de hablar con P.M. se sientan frente a mí dos tipos medio calvos, ambos con una minúscula cola de caballo, más pequeña que un dedo meñique y amarrada sobre sí misma en la nuca. 

Traduction temporaire :
Un moment après ma conversation avec P.M., deux types à moitié chauves s’asseyent en face de moi, tous deux avec une minuscule queue de cheval, encore plus petite que l’auriculaire et enroulée sur elle-même dans leur nuque.

4 commentaires:

Emilie a dit…

Un moment après ma conversation avec P.M., deux types à moitié chauves s’asseyent en face de moi, tous deux avec une minuscule queue de cheval, encore plus petite que l’auriculaire et enroulée sur elle-même dans leur nuque.

Ajout de V2: "Un momento después de hablar con PM".
Pour la suite, V1 = V2.

Emilie a dit…

Un moment après ma conversation avec P.M., deux types à moitié chauves s’asseyent en face de moi, tous deux avec une minuscule queue de cheval, encore plus petite que l’auriculaire et enroulée sur elle-même dans leur nuque.

Ajout de V2: "Un momento después de hablar con PM".
Pour la suite, V1 = V2.

Tradabordo a dit…

Un moment après ma conversation avec P.M., deux types à moitié chauves s’asseyent en face de moi, tous deux avec une minuscule queue de cheval, encore plus petite que l’auriculaire et enroulée sur elle-même dans leur nuque.

OK.

Justine ?

Justine a dit…

Un moment après ma conversation avec P.M., deux types à moitié chauves s’asseyent en face de moi, tous deux avec une minuscule queue de cheval, encore plus petite que l’auriculaire et enroulée sur elle-même dans leur nuque.

OK.