jeudi 20 mars 2014

Projet Alice 3 – phrases 12-13

Pronto hubo consenso entre los que nos adelantamos para explorarla: recordaba vagamente a una ciudadela medieval y comenzamos a llamarla Camelot. Parecía haber sido abandonada algún tiempo atrás y no había nada que sugiriera el destino de sus ocupantes, aunque al irse habían dejado muchas cosas olvidadas.

Traduction temporaire :
Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.  Elle semblait avoir été abandonnée longtemps auparavant, et rien n’indiquait ce qu’étaient devenus ses occupants, partis en laissant quantité de choses derrière eux. 

8 commentaires:

alice a dit…

Parmi ceux qui étaient prêts à l’explorer, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelait vaguement une citadelle médiévale et nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Ces lieux semblaient avoir été abandonnés il y a longtemps, et rien n’indiquait la destination de leurs occupants, partis en laissant pas mal de choses derrière eux.

Tradabordo a dit…

Parmi ceux qui étaient prêts [pas plus dynamique et volontaire en V.O.] à l’explorer, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelait [ou « nous rappelant » ? ] vaguement une citadelle médiévale et [ça permettrait de supprimer ça] nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Ces lieux [nécessaire ?] semblaient avoir été abandonnés il y a longtemps, et rien n’indiquait la destination [sûre ?] de leurs occupants, partis en laissant pas mal [pas un peu oral ?] de choses derrière eux.

alice a dit…

Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Elle semblait avoir été abandonnée il y a longtemps, et rien n’indiquait la destination de leurs occupants, partis en laissant de nombreuses choses derrière eux.

Tradabordo a dit…

Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Elle semblait avoir été abandonnée il y a longtemps [comme le texte est au passé, le « il y a » est un peu ennuyeux / une autre solution qui neutraliserait le pb ?], et rien n’indiquait la destination [ou dans le sens de « devenir » / « destin » / « ce qui était advenu de » ? Je ne sais pas. Je te laisse trancher] de leurs occupants, partis en laissant de nombreuses choses derrière eux.

alice a dit…

Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Elle semblait avoir été abandonnée longtemps auparavant, et rien n’indiquait ce qu’étaient devenus ses occupants, partis en laissant beaucoup de choses derrière eux.

Tradabordo a dit…

Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Elle semblait avoir été abandonnée longtemps auparavant, et rien n’indiquait ce qu’étaient devenus ses occupants, partis en laissant beaucoup [ou « quantité » ? Comme tu veux] de choses derrière eux.

alice a dit…

Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Elle semblait avoir été abandonnée longtemps auparavant, et rien n’indiquait ce qu’étaient devenus ses occupants, partis en laissant quantité de choses derrière eux.

Tradabordo a dit…

Parmi ceux qui étaient pressés d’entreprendre l’exploration, il y eut rapidement consensus : l’endroit nous rappelant vaguement une citadelle médiévale, nous nous mîmes à l’appeler Camelot.
Elle semblait avoir été abandonnée longtemps auparavant, et rien n’indiquait ce qu’étaient devenus ses occupants, partis en laissant quantité de choses derrière eux.

OK.