Vistos uno junto al otro, en el cambio de lados, el hijo era quizá un poco más alto. Tenía un saque poderoso y un juego explosivo de ataque.
Traduction temporaire :
Vus ensemble, lors du changement de côté, le fils paraissait peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un jeu d'attaque explosif.
Vus ensemble, lors du changement de côté, le fils paraissait peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un jeu d'attaque explosif.
6 commentaires:
Vus côte à côte, lors du changement de terrain, le fils était peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un coup d'attaque explosif.
Vus côte à côte, lors du changement de terrain [non, là, il te faut « côté » ; donc, c'est le début que tu dois changer], le fils était peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un coup [pourquoi tu changes ?] d'attaque explosif.
Vus ensemble, lors du changement de côté, le fils était peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un jeu d'attaque explosif.
Vus ensemble, lors du changement de côté, le fils était [« paraissait » ?] peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un jeu d'attaque explosif.
Vus ensemble, lors du changement de côté, le fils paraissait peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un jeu d'attaque explosif.
Vus ensemble, lors du changement de côté, le fils paraissait peut-être plus grand. Il avait un service puissant et un jeu d'attaque explosif.
OK.
Enregistrer un commentaire