lundi 11 novembre 2013

Projet Julie – phrases 129-131

No estaba preparado, tengo que encontrar alguna estrategia para ordenar, para manejar esta situación. Pero es casi imposible pensar porque no puedo mantenerme quieto. En mi cuerpo siento la convulsión de una ciudad en llamas.

Traduction temporaire :
Je n'étais pas préparé à ça ; je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler la situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je n'arrive pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

8 commentaires:

Julie Sanchez a dit…

Je n'étais pas préparé à ça, je dois trouver une stratégie pour ordonner, pour contrôler cette situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je ne peux pas rester calme. En moi, je sens l'agitation d'une ville en flammes.

Tradabordo a dit…

Je n'étais pas préparé à ça, [ponctuation ?] je dois trouver une stratégie pour ordonner, pour [ou « et » ?] contrôler cette situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je ne peux pas rester calme. En moi, je sens l'agitation d'une ville en flammes [un peu de manque de naturel…].

Julie Sanchez a dit…

Je n'étais pas préparé à ça : je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler cette situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je ne peux pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

Tradabordo a dit…

Je n'étais pas préparé à ça : je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler cette [« la » sera sans doute plus naturel] situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je ne peux [avec « arriver » si nous n'avons pas une répétition ; qu'en penses-tu ?] pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

Julie Sanchez a dit…

Je n'étais pas préparé à ça : je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler la situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je n'arrive pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

Tradabordo a dit…

Je n'étais pas préparé à ça : [point-virgule, non ?] je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler la situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je n'arrive pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

Julie Sanchez a dit…

Je n'étais pas préparé à ça ; je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler la situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je n'arrive pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

Tradabordo a dit…

Je n'étais pas préparé à ça ; je dois trouver une stratégie pour ordonner et contrôler la situation. Mais il m'est quasiment impossible de réfléchir parce que je n'arrive pas rester calme. Je sens en moi l'agitation d'une ville en flammes.

OK.