mercredi 13 novembre 2013

Projet Morgane / Marie / Émeline – phrase 7

Hoy es martes y todos los martes tengo clase de latín; me metí para no oír a la culieski y la clase la tomo en la universidad de al lado a pesar de que mi edad está a kilómetros de la de mis compañeros; lejos de la media, incluso, del profesorado que se perfila como la intelectualidad de hoy y digo que vamos mal si así está la intelectualidad de hoy.

Traduction temporaire :
Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse. Je vais donc à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

23 commentaires:

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, et tous les mardis, je prends des cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la fourniqueuse et je prends les cours à l'université d'à côté bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, et même des professeurs, qui apparaissent comme les intellectuels d'aujourd'hui et je dis que nous filons du mauvais coton si tels sont les intellectuels d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, et [« or » ? Pas obligées… Juste une idée…] tous les mardis, je prends des cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la fourniqueuse et je prends les cours à l'université d'à côté [virgule] bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, et même des professeurs [plus près de la V.O. ?], qui apparaissent [mal dit] comme les intellectuels [plus littéral ?] d'aujourd'hui et je dis que nous filons du mauvais coton si tels sont les intellectuels d'aujourd'hui [idem].

Maria a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, je prends des cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la fourniqueuse et je prends les cours à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, des professeurs inclus, qui se définissent comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je dis que nous filons du mauvais coton si telle est l'intellectualité d'aujourd'hui.

Maria a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, je prends des cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je prends les (ou mes ?) cours à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, et même du corps enseignant qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je dis que nous filons du mauvais coton si tel est l'intellectualité d'aujourd'hui.

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai [pour éviter la répétition] un cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je prends les cours à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin même de la moyenne du professorat, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je dis que nous filons un mauvais coton si telle est l'intellectualité d'aujourd'hui.

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je prends mes cours à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je dis que nous filons un mauvais coton si telle est l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je prends mes cours [un moyen de ne pas répéter « cours » ?] à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris [cheville : « de » ?] celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je dis [peu naturel] que nous filons un mauvais coton si telle [idem] est l'intellectualité d'aujourd'hui.

Maria a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je les prends à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je pense que nous filons un mauvais coton si c'est là toute l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je les [? Jusque-là, on a juste parlé de « j'ai cours »] prends à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je pense que nous filons un mauvais coton si c'est là toute l'intellectualité d'aujourd'hui.

Maria a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je le prends à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je pense que nous filons un mauvais coton si c'est là toute l'intellectualité d'aujourd'hui.

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, je prends des cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je vais à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je pense que nous filons un mauvais coton si c'est là toute l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Que pensez-vous des deux solutions (du pb des cours) que vous proposez ? Essayez de vous mettre d'accord… ;-)

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et je vais à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se dessine comme l'intellectualité d'aujourd'hui et je pense que nous filons un mauvais coton si c'est là toute l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et [cheville : quelque chose du genre : « et c'est donc ainsi que »] je vais à l'université d'à côté, bien que [le cas échéant, vous changerez ici…] mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se dessine [ou dans le sens de « s'afficher » ? Vérifiez] comme l'intellectualité d'aujourd'hui et [ou « ; or » ?] je pense que nous filons un mauvais coton si c'est là [« ça »] toute [supprimez] l'intellectualité d'aujourd'hui.

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et c'est donc ainsi que je me retrouve à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; or, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et c'est donc ainsi que je me retrouve à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; or [zut, je m'aperçois qu'on a « or » au début… Il faut trouver une solution / Voyez celui qui est indispensable et celui qu'on peut rendre autrement…], je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça [virgule] l'intellectualité d'aujourd'hui.

Maria a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse et c'est donc ainsi que je me retrouve à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse, [ou point ?] et c'est donc ainsi que je me retrouve [je pense qu'on finit par changer le sens… Essayez de revenir à la V.O.] à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuseC'est pour cela que je vais à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse. C'est pour cela que je vais à [ou simplement : « Je vais donc » ?] l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

Unknown a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse. Je vais donc à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

Maria a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse. Je vais donc à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

Tradabordo a dit…

Aujourd'hui, nous sommes mardi, or tous les mardis, j'ai cours de latin ; je m'y suis mise pour ne pas entendre la forniqueuse. Je vais donc à l'université d'à côté, bien que mon âge soit à des kilomètres de celui de mes camarades ; loin de la moyenne, y compris de celle du corps enseignant, qui se profile comme l'intellectualité d'aujourd'hui ; mais, je pense que nous filons un mauvais coton si c'est ça, l'intellectualité d'aujourd'hui.

OK.