dimanche 10 novembre 2013

Projet Émeline – phrases 26-28

Luego pensó en sus tías: Rogelia; Antonia; Estrella. Pensó mucho rato en su tía Estrella. Solía escribirle cartas larguísimas cuando se mudó a España para contarle cada detalle sorprendente que iba encontrando.

Traduction temporaire :
Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il découvrait.

8 commentaires:

Unknown a dit…

Puis il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres, quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il rencontrait.

Tradabordo a dit…

Puis [ou « Ensuite » ?] il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres, [supprime cette virgule] quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il rencontrait [on « rencontre » un détail ?].

Unknown a dit…

Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il dénichait.

Tradabordo a dit…

Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il dénichait [plus simple].

Unknown a dit…

Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il trouvait.

Tradabordo a dit…

Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il trouvait [il ne les cherche pas vraiment… ].

Unknown a dit…

Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il découvrait.

Tradabordo a dit…

Ensuite, il pensa à ses tantes : Rogelia, Antonia et Estrella. Il pensa longtemps à sa tante Estrella. Il avait l'habitude de lui écrire de très longues lettres quand il avait emménagé en Espagne, pour lui raconter chaque détail surprenant qu'il découvrait.

OK.