Seguí andando por el corredor hacia la puerta principal, era el único con zapatillas y jeans, esta vez me sentí un impostor.
Traduction temporaire :
J'ai continué à avancer dans le couloir, en direction de la porte principale. J'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
J'ai continué à avancer dans le couloir, en direction de la porte principale. J'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
6 commentaires:
J'ai continué à marcher dans le couloir en direction de la porte principale, j'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
J'attends qu'on ai réglé le pb de la phrase d'avant pour commenter. Si je t'oublie ici, remets-moi un commentaire pour que je vienne ;-)
J'ai continué à marcher [ou « avancer » ?] dans le couloir [virgule ?] en direction de la porte principale, [ponctuation ?] j'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
J'ai continué à avancer dans le couloir, en direction de la porte principale. J'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
J'ai continué à avancer dans le couloir, en direction de la porte principale. J'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
OK.
J'ai continué à avancer dans le couloir, en direction de la porte principale. J'étais le seul en tennis et en jeans ; cette fois, j'ai eu l'impression d'être un imposteur.
OK.
Enregistrer un commentaire