mardi 23 juillet 2013

Projet Caroline 2 – phrases 38-39

—Siempre tan inquieto; y tan impulsivo —le replicó Satanás,  esta vez con condescendencia—. Aún puedo ver en tus ojos ese ímpetu que siempre te movió a la acción.

Traduction temporaire :
- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan,  cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette fougue qui t'a sans cesse poussé à l'action.

6 commentaires:

Caroline a dit…

- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette flamme qui t'a sans cesse poussé à l'action.

Tradabordo a dit…

— Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette flamme [pourquoi ce gros changement ?] qui t'a sans cesse poussé à l'action [je me demande si ça ne serait pas plus naturel avec une autre syntaxe… Faites des essais].

Caroline a dit…

Les traductions de "ímpetu" donnant "force, énergie, élan", j'ai trouvé que "flamme" était un terme regroupant les trois autres.

J'ai essayé de changer la syntaxe, mais je la trouve très plate :

- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Cette force qui t'a sans cesse poussé à l'action se voit encore dans tes yeux.

La première proposition de syntaxe ne me pose pas de problème :

- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette force qui t'a sans cesse poussé à l'action.

Tradabordo a dit…

- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette force [ou dans le sens de « impétuosité »] qui t'a sans cesse poussé à l'action.

Caroline a dit…

- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette fougue qui t'a sans cesse poussé à l'action.

Tradabordo a dit…

- Toujours aussi inquiet ; et impulsif, rétorqua Satan, cette fois avec condescendance. Je peux encore voir dans tes yeux cette fougue qui t'a sans cesse poussé à l'action.

Ah oui, c'est bien ça.

OK.