No me puso ninguna dificultad. Una vez en la cama, mientras ella chillaba y se desmelenaba yo miraba a mi alrededor y después cerraba los ojos preguntándome de qué color eran la moqueta y las cortinas; respuesta: marrón.
Traduction temporaire :
Elle ne fit aucune difficulté. Au lit, et tandis qu'elle poussait des cris, échevelée, je regardais autour de moi, puis, refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle ne fit aucune difficulté. Au lit, et tandis qu'elle poussait des cris, échevelée, je regardais autour de moi, puis, refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
8 commentaires:
Elle ne résista guère. Une fois au lit, pendant qu’elle poussait des cris et s'échevelait, je regardais autour de moi et ensuite, je refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle ne résista guère [reviens à la V.O.]. Une fois au lit, pendant qu’elle poussait des cris et s'échevelait, je regardais autour de moi et ensuite, je refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle n'opposa aucune difficulté. Une fois au lit, pendant qu’elle poussait des cris et s'échevelait, je regardais autour de moi et ensuite, je refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle n'opposa [avec « faire »] aucune difficulté. Une fois au lit, pendant qu’[«» et tandis que] elle poussait des cris et s'échevelait [avec l'adjectif], je regardais autour de moi et ensuite [avec « puis » bien virgulé ;-)], je refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle ne fit aucune difficulté. Une fois au lit, et tandis qu'elle poussait des cris, échevelée, je regardais autour de moi, puis, je refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Je ne sais pas si l'adjectif n'est pas un peut tiré par les cheveux. ;-)
Elle ne fit aucune difficulté. Une fois [Nécessaire ?] au lit, et tandis qu'elle poussait des cris, échevelée, je regardais autour de moi, puis, je [nécessaire ?] refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle ne fit aucune difficulté. Au lit, et tandis qu'elle poussait des cris, échevelée, je regardais autour de moi, puis, refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
Elle ne fit aucune difficulté. Au lit, et tandis qu'elle poussait des cris, échevelée, je regardais autour de moi, puis, refermais les yeux en me demandant de quelle couleur étaient la moquette et les rideaux ; réponse : marron.
OK.
Enregistrer un commentaire