mercredi 20 janvier 2016

Projet Nancy 5 – phrases 52-65

Abre en ángulo el índice y el mayor de su mano izquierda y aplica el ángulo así formado sobre la rodilla, a los lados de la rótula, y da golpecitos dentro del ángulo con un dedo de la otra mano. Después hace jugar la articulación con cuidado y atención, aguardando percibir algún mal juego. Presiona sobre la rótula; la mueve; presiona acá, allá… —¿Así le duele? Por fin, el médico dice: —Tendrá para rato. Ordena masajes, masajes, masajes. Y reposo absoluto. ¡Qué se le va a hacer! La salud es lo primero, la oficina después. El hospital. Pasan los días y el paciente no mejora. El médico dice: —Hay que ver con los rayos X. ¿Tuvo otra vez enferma esta rodilla? ¿Sí?

Traduction temporaire :

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, s'attendant à déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Est-ce douloureux comme cela ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau, ça passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce :
— Il va falloir une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

12 commentaires:

Nancy a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle ainsi formé sur le genou, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation avec soin et attention, dans l'expectative de percevoir un mauvais fonctionnement. Il appuie sur la rotule, la remue, appuie ici, là…– Comme cela, est-ce douloureux ? Enfin, le médecin affirme : Vous en aurez pour un moment. Il prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé passe en premier, le bureau, après. L'hôpital. Les jours passent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin déclare : – Il faut voir avec les rayons X. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Tradabordo a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle ainsi formé sur le genou [rah la la… c'est pas très naturel ; vois si tu as mieux en stock], de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation avec soin et attention, dans l'expectative de percevoir un mauvais fonctionnement. Il appuie sur la rotule, la remue, appuie ici, là…– Comme cela, est-ce douloureux ? Enfin, le médecin affirme : Vous en aurez pour un moment. Il prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé passe en premier, le bureau, après. L'hôpital. Les jours passent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin déclare : – Il faut voir avec les rayons X. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Nancy a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle qui en résulte sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation avec soin et attention, dans l'expectative de percevoir un mauvais fonctionnement. Il appuie sur la rotule, la fait bouger, appuie ici, là…– Comme cela, est-ce douloureux ? Enfin, le médecin affirme : Vous en aurez pour un moment. Il prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé passe avant tout, le bureau après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce : – Il faut voir avec les rayons X. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Tradabordo a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle qui en résulte [« que cela forme » ?] sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation avec soin et attention, dans l'expectative de percevoir un mauvais fonctionnement. Il appuie sur la rotule, la fait bouger, appuie ici, là… – Comme cela, est-ce douloureux ? Enfin, le médecin affirme : Vous en aurez pour un moment. Il prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé passe avant tout, le bureau après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce : – Il faut voir avec les rayons X. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Nancy a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation avec soin et attention, dans l'expectative de percevoir un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là… – Comme cela, est-ce douloureux ? Enfin, le médecin affirme : Vous en aurez pour un moment. Il prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé passe avant tout, le bureau après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce : – Il faut voir avec les rayons X. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Tradabordo a dit…

Abre en ángulo el índice y el mayor de su mano izquierda y aplica el ángulo así formado sobre la rodilla, a los lados de la rótula, y da golpecitos dentro del ángulo con un dedo de la otra mano. Después hace jugar la articulación con cuidado y atención, aguardando percibir algún mal juego. Presiona sobre la rótula; la mueve; presiona acá, allá… —¿Así le duele? Por fin, el médico dice: —Tendrá para rato. Ordena masajes, masajes, masajes. Y reposo absoluto. ¡Qué se le va a hacer! La salud es lo primero, la oficina después. El hospital. Pasan los días y el paciente no mejora. El médico dice: —Hay que ver con los rayos X. ¿Tuvo otra vez enferma esta rodilla? ¿Sí?

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation avec soin et attention [ou avec deux adverbes ?], dans l'expectative de percevoir [pas très fluide] un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
– [le tiret long] Comme cela, est-ce douloureux ? Enfin [ou dans le sens de « finalement »], le médecin affirme [« déclare »] : Vous en aurez pour un moment.
Il [« lui » ?] prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé passe avant tout, le bureau après [naturel ?]. L'hôpital. Les jours s'écoulent [« passent », ici, non ?] et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce : – Il faut voir avec les rayons X [c'est ce qu'on dit ?]. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Nancy a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, espérant déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Comme cela, est-ce douloureux ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent [« passent », ici, non ?/ Il y a "passe" dans la phrase précédente] et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce : – Il faut procéder à une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Tradabordo a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, espérant [bizarre, non ?] déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Comme cela [ou après, pour éviter la virgule ?], est-ce douloureux ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau [« , ça » ? Comme tu veux] passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce :
— Il faut procéder [naturel ?] à une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Nancy a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, s'attendant à déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Est-ce douloureux comme cela ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau, ça passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce :
— Il faut effectuer [on a déjà "faire" et "passer" juste au-dessus] une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Tradabordo a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, s'attendant à déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Est-ce douloureux comme cela ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau, ça passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce :
— Il faut effectuer [et sans verbe ?] une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Nancy a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, s'attendant à déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Est-ce douloureux comme cela ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau, ça passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce :
— Il va falloir une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

Tradabordo a dit…

Il écarte l'index et le majeur de sa main gauche, pose l'angle que cela forme sur le genou de l'homme, de chaque côté de la rotule, et tapote à l'intérieur avec un doigt de son autre main. Il fait ensuite jouer l'articulation délicatement et consciencieusement, s'attendant à déceler un mauvais fonctionnement. Il appuie sur l'os, le fait bouger, appuie ici, là…
— Est-ce douloureux comme cela ? Le médecin finit par déclarer : Vous en aurez pour un moment.
Il lui prescrit des massages et encore des massages. Et le repos absolu. Qu'est-ce qu'on y peut ! La santé, c'est le plus important ; le bureau, ça passe après. L'hôpital. Les jours s'écoulent et l'état du patient ne s'améliore pas. Le médecin lui annonce :
— Il va falloir une radiographie. Avez-vous déjà eu une maladie à ce genou ? Oui ?

OK.