dimanche 26 août 2012

Les Ollantay / 2 – phrase 16

Estoy sentado en la cafetería de Ciudad Universitaria.

Traduction temporaire :
Je suis assis à la cafétéria de la Cité Universitaire.

4 commentaires:

Justine a dit…

Je suis assis à la cafétéria du Campus.

Tradabordo a dit…

Pourquoi pas « Cité Universitaire » ?????

Justine a dit…

Je me suis posé la même question, mais j'ai repris la même traduction que phrase 1.

Je suis assis à la cafétéria de la Cité Universitaire.

Emilie a dit…

OK pour moi (j'avais hésité pour la phrase 1; on peut y remplacer "campus" par "cité universitaire", alors)

Je suis assis à la cafétéria de la Cité Universitaire.