vendredi 8 mars 2013

Projet Irène – phrase 67

Le insisto, diciéndole que soy un buen tipo, un laburante como él intentando divertirse.

Traduction temporaire :
J’insiste en lui disant que je suis un brave type, un travailleur comme lui qui essaie simplement de se distraire.

6 commentaires:

IRENE a dit…

J’insiste, je lui dis que je suis un brave type, un travailleur comme lui essayant de se distraire.

Tradabordo a dit…

J’insiste, je lui dis [ou comme en V.O. ?] que je suis un brave type, un travailleur comme lui essayant [ou « qui essaie simplement » ?] de se distraire.

IRENE a dit…

J’insiste, je lui dis que je suis un brave type[un bon type ??? bizarre non ?] , un travailleur comme lui qui essaie simplement [je préfère, mais je craignais la lourdeur de qui... ] de se distraire.

J’insiste, je lui dis que je suis un brave type, un travailleur comme lui qui essaie simplement de se distraire.

IRENE a dit…

J’insiste, en lui disant que je suis un brave type, un travailleur comme lui qui essaie simplement de se distraire.

Effectivement !

Tradabordo a dit…

J’insiste en lui disant que je suis un brave type, un travailleur comme lui qui essaie simplement de se distraire.

OK.

IRENE a dit…

OK