Cuando al fin la tensión desapareció y los muchachos volvieron a respirar normalmente, se volvieron para observar el paraje vencido y con inusitada sorpresa vieron que a poca distancia de su endeble embarcación se levantaba una cortina celeste y luminosa que colindaba increíblemente con el cielo.
Traduction temporaire :
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir : quel ne fut pas leur étonnement lorsque, tout près de leur fragile embarcation, ils virent s'élever un rideau céleste et lumineux jouxtant le ciel de manière incroyable.
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir : quel ne fut pas leur étonnement lorsque, tout près de leur fragile embarcation, ils virent s'élever un rideau céleste et lumineux jouxtant le ciel de manière incroyable.
18 commentaires:
Lorsque enfin la tension retomba et que les garçons reprient une respiration normale, ils firent volte-face pour observer le parage vaincu, et à leur grand étonnement, ils virent que tout près de leur misérable embarcation, se levait un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
Construis la phrase sans « Lorsque ».
La tension retomba enfin et les garçons reprirent une respiration normale ; ils firent volte-face pour observer le parage vaincu, et à leur grand étonnement, virent se lever, tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension retomba enfin et les garçons reprirent une respiration normale ; ils firent volte-face pour observer le parage vaincu, et à leur grand étonnement, virent se lever, tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
1) Non, pas volte-face ici, car ça n'est ni soudain ni brutal… mais c'est bien que tu y aies pensé. C'est à ça que sert un apprentissage ;-)
2) « le parage vaincu » ?????
La tension retomba enfin et les garçons reprirent une respiration normale ; ils se retournèrent pour observer le lieu qu'ils venaient de franchir, et à leur grand étonnement, virent se lever, tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension retomba enfin et les garçons reprirent une respiration normale ; ils se retournèrent pour observer le lieu qu'ils venaient de franchir, et à leur grand étonnement, virent se lever, tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
Passe par « La tension étant retombée… »
C'est pas « retrouver leur souffle », au fait ?
Du coup, tu enchaîneras avec une virgule (attention à la maladie du point-virgule).
Fais déjà ça.
La tension étant enfin retombée et les garçons ayant repris leur souffle, ils se retournèrent pour observer le lieu qu'ils venaient de franchir, et à leur grand étonnement, virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension étant enfin retombée et les garçons ayant repris leur souffle, ils se retournèrent pour observer le lieu qu'ils venaient de franchir, et à leur grand étonnement, virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
1) « finalement » à la place de « enfin ».
2) « ayant pu »
3) « lieu qu'ils venaient de franchir » ; cette fois tu as le sens, mais ça n'est pas très bien formulé.
La tension étant finalement retombée et les garçons ayant pu reprendre leur souffle, ils se retournèrent pour observer le cap qu'ils venaient de passer, et à leur grand étonnement, virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension étant finalement retombée et les garçons ayant pu reprendre leur souffle, ils se retournèrent pour observer le cap qu'ils venaient de passer,
« cap » est quelque chose de précis sur l'eau ; c'est ennuyeux. Que penses-tu de « zone » ? Je ne sais pas trop…
et à leur grand étonnement, virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension étant finalement retombée et les garçons ayant pu reprendre leur souffle, ils se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir. À leur grand étonnement, ils virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension étant finalement retombée et les garçons ayant pu reprendre leur souffle, ils se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir.
Je te propose un léger changement – même si on modifie un peu :
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir.
OK ?
À leur grand étonnement, ils virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir.
OK.
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir.
À leur grand étonnement, ils virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
Passe par « Quel ne fut pas »
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir.
Quel ne fut pas leur étonnement, lorsqu'ils virent se lever tout près de leur misérable embarcation, un rideau céleste et lumineux qui jouxtait le ciel de manière incroyable.
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir.
Je te propose :
« : quel ne fut pas leur étonnement lorsque, tout près de leur fragile embarcation, ils virent s'élever un rideau céleste et lumineux jouxtant le ciel de manière incroyable. »
OK ?
La tension étant finalement retombée, les garçons reprirent leur souffle et se retournèrent pour observer la zone qu'ils venaient de franchir : quel ne fut pas leur étonnement lorsque, tout près de leur fragile embarcation, ils virent s'élever un rideau céleste et lumineux jouxtant le ciel de manière incroyable.
OK.
Perrine ?
Enregistrer un commentaire