vendredi 28 septembre 2012

Les Lunes – phrase 224

Crestas y vaivenes se encumbraban y resbalaban en explosiones lánguidas, sin que quedara ningún vestigio de la forma original.

Traduction temporaire :
Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, sans qu'il reste le moindre vestige de la forme originelle.

15 commentaires:

Elena a dit…

Des crêtes et des oscillations se surélevaient et glissaient suite à des explosions languissantes, sans y laisser aucun vestige de la forme originelle.

Tradabordo a dit…

« vaivenes » ; tu es sûre pour « oscillations » ?

Trouve autre chose que « suite à », car déjà en soi, ça n'est pas une construction très heureuse, mais surtout parce que là, c'est « en »

à partir de « sans », ça n'a pas de sens.

Elena a dit…

Des crêtes et des oscillations se surélevaient et glissaient dans des explosions languissantes, il n'y restait à la fin aucun vestige de la forme originelle.

Tradabordo a dit…

Tu ne m'as pas répondu pour « oscillations ».

+ « languissantes » me gêne quand même un peu dans ce contexte… Vois ce que tu trouves dans le dico des synonymes.

Pas besoin de « y » ici.

Elena a dit…

Oui, pour "oscillations", je suis sûre.

Elena a dit…

Des crêtes et des oscillations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, il ne restait à la fin aucun vestige de la forme originelle.

"qui s'alanguissaient" / "ramollies" ?

Elena a dit…

Pour vaivenes, tout bien réfléchi… peut-être qu'il vaut mieux "ondulations"…

Tradabordo a dit…

Tu reprends l'ensemble, stp.

Elena a dit…

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, il ne restait à la fin aucun vestige de la forme originelle.

Tradabordo a dit…

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, il ne restait à la fin aucun vestige de la forme originelle.

OK… mais la syntaxe de la fin peut être améliorée.

Elena a dit…

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, à la fin, il ne restait aucun vestige de la forme originelle.

Mouais... J'avais pensé à "jusqu'à ce que", le pb, c'est qu'il exige le subjonctif…

Tradabordo a dit…

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, à la fin, il ne restait aucun vestige de la forme originelle.

Je te propose :

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, sans qu'il reste le moindre vestige de la forme originelle.

OK ?

Elena a dit…

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, sans qu'il reste le moindre vestige de la forme originelle.

OK !

Unknown a dit…

OK pour moi aussi !

Hélène a dit…

Des crêtes et des ondulations se surélevaient et glissaient dans des explosions molles, sans qu'il reste le moindre vestige de la forme originelle.