lundi 24 septembre 2012

Les Météores – phrases 166-167

Mamá se acercó a la imagen de la virgen. Al niño le faltaban un pie y todo el brazo derecho.

Traduction temporaire :
Maman avança vers la statue de la vierge. Il manquait à l’enfant un pied et tout le bras droit.

6 commentaires:

Emilie a dit…

Maman avança vers la statue de la vierge. Il manquait à l’enfant un pied et tout le bras droit.

(on a s'approcha qqs phrases avant)

Tradabordo a dit…

OK.

Elena ?

Elena a dit…

Juste un petit doute :
"avança" ou "s'avança" ?

Elena a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Tradabordo a dit…

Peu importe.

Je vous laisse trancher.

Elena a dit…

Maman avança vers la statue de la vierge. Il manquait à l’enfant un pied et tout le bras droit.

OK