Astrid vive en un apartamento grande que da a la plaza de la República. La gente que ha venido a la fiesta está repartida entre las tres habitaciones y el salón de estar.
Traduction temporaire :
Astrid vit dans un grand appartement donnant sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
Astrid vit dans un grand appartement donnant sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
5 commentaires:
Astrid vit dans un grand appartement qui donne sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
Phrase 1: V1 = V2.
La suite change.
Astrid vit dans un grand appartement qui donne sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
Ça m'embête que les deux phrases soient construites sur le même système « …………… qui………… »
Une autre solution pour l'une ou l'autre ?
Astrid vit dans un grand appartement donnant sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
Astrid vit dans un grand appartement donnant sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
OK.
Justine ?
Astrid vit dans un grand appartement donnant sur la place de la République. Les gens qui sont venus à la fête sont répartis entre les trois chambres et le salon.
OK.
Enregistrer un commentaire