samedi 20 avril 2013

Projet Manon / Élise – titre + phrase 1

Pour « Lectures d'ailleurs », Manon Tressol et Élise Poullain se mettent en tandem afin de mener à bien la traduction de « El circúlo », de l'Argentin Guillermo Echeverría.


El círculo

Guillermo Echeverría
(Argentine)

La caída en la grieta espaciotemporal había averiado casi todos nuestros sistemas: navegación,  comunicaciones; a duras penas funcionaban los estabilizadores y perdíamos energía a cada instante.

Traduction temporaire :

Le cercle


Guillermo Echeverría
(Argentine)


La chute dans la faille spatio-temporelle avait endommagé presque tous nos systèmes : navigation et communications ; les stabilisateurs fonctionnaient difficilement et nous perdions constamment de l’énergie.

5 commentaires:

Unknown a dit…

Le cercle.

La chute dans la faille spatio-temporelle avait endommagé presque tous nos systèmes : navigation, communication ; les stabilisateurs fonctionnaient difficilement et nous perdions de l’énergie à chaque instant.

Tradabordo a dit…

Le cercle

La chute dans la faille spatio-temporelle avait endommagé presque tous nos systèmes : navigation, [« et » ?] communication ; les stabilisateurs fonctionnaient difficilement et nous perdions de l’énergie à chaque instant [« constamment » ?].

Unknown a dit…

Le cercle

La chute dans la faille spatio-temporelle avait endommagé presque tous nos systèmes : navigation et communications ; les stabilisateurs fonctionnaient difficilement et nous perdions de l’énergie constamment.

Unknown a dit…

OK pour moi !

Tradabordo a dit…

Le cercle

La chute dans la faille spatio-temporelle avait endommagé presque tous nos systèmes : navigation et communications ; les stabilisateurs fonctionnaient difficilement et nous perdions de l’énergie constamment.

Juste une petite inversion à la fin…

Le cercle

La chute dans la faille spatio-temporelle avait endommagé presque tous nos systèmes : navigation et communications ; les stabilisateurs fonctionnaient difficilement et nous perdions constamment de l’énergie.

J'enregistre et je vous mets la suite.