vendredi 28 novembre 2014

Projet Annelise 4 – phrases 27-34

Tuvo que respirar profundamente repetidas veces para dejar de temblar. Avanzó hacia la mesa para colocar la anteúltima pieza y hasta creyó oír un diminuto clic. Cerró los ojos y reprimió una sonrisa: ya solo quedaba una, solo una. Su mano no dejaba de temblar y tuvo que utilizar ambas para sostener la pieza y lograr colocarla en su lugar. No podía hacerla encajar, la tenaza volvió a su estómago. ¡No podía ser que no entrara! Era la única pieza que quedaba, la última. Se mordió el labio mientras daba vueltas la pieza en todos los sentidos posibles, pero aquella salvaje no quería entrar.

Traduction temporaire :

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table, prête à placer l’avant-dernière pièce, et alla jusqu'à s'imaginer percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Elle continuait de trembler et elle eut besoin de ses deux mains pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais, farouche, elle n’en faisait qu’à sa tête.

10 commentaires:

Anonyme a dit…

Annelise L

Il fallut qu'elle respire profondément plusieurs fois afin de cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table pour placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un minuscule clic. Elle ferma les yeux et étouffa un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Sa main continuait de trembler et elle dut se servir des deux pour tenir la pièce et réussir à l’insérer à sa place. Elle ne parvenait pas à l’emboîter, sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule pièce qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en faisant tournoyer la pièce dans tous les sens, mais cette farouche n’en faisait qu’à sa tête.

Tradabordo a dit…

Il fallut qu'elle respire [ou : « Elle dut » ?] profondément plusieurs fois afin de [« pour » est sans doute mieux ici] cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table pour placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un minuscule [bizarre pour un bruit, non ?] clic. Elle ferma les yeux et étouffa [adapté ici ? J'hésite] un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Sa main continuait de trembler et elle dut [« eut besoin… »] se servir des deux pour tenir la pièce et réussir à l’insérer à sa place. Elle ne parvenait pas à l’emboîter, sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule pièce qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en faisant tournoyer la pièce dans tous les sens, mais cette farouche [tu ne peux pas en faire un nom] n’en faisait qu’à sa tête.

Anonyme a dit…

Annelise L

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table pour placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Sa main continuait de trembler et elle eut besoin des deux pour tenir la pièce et réussir à l’insérer à sa place. Elle ne parvenait pas à l’emboîter, sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule pièce qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la faisant tournoyer dans tous les sens, mais cette pièce farouche n’en faisait qu’à sa tête.

Tradabordo a dit…

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour [« arriver à » ou inutile ?] cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table pour placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Sa main continuait de trembler et elle eut besoin des deux pour tenir la pièce et réussir à l’insérer à sa place [tu as « placer » en haut ; pas affreux, mais vois si tu peux faire quelque chose pour l'un des deux]. Elle ne parvenait pas à l’emboîter, [point ?] sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule pièce qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la faisant tournoyer [sûre ?] dans tous les sens, mais cette pièce [ok, mais alors supprime-le juste au-dessus] farouche n’en faisait qu’à sa tête.

Anonyme a dit…

Annelise L

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table pour placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Sa main continuait de trembler et elle eut besoin des deux pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais cette pièce farouche n’en faisait qu’à sa tête.

Tradabordo a dit…

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table pour [ça m'embête le « pour » ici… après celui de la phrase d'avant ; une solution ?] placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Sa main continuait de trembler et elle eut besoin des deux [tu crois pas que ce serait mieux : elle continuait de trembler et elle eut besoin de ses deux mains ?] pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais cette pièce farouche n’en faisait qu’à sa tête.

Anonyme a dit…

Annelise L

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table avec l'intention de placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Elle continuait de trembler et elle eut besoin de ses deux mains pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais cette pièce farouche n’en faisait qu’à sa tête.

Tradabordo a dit…

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table avec l'intention de [ou simplement : « prête à » ? Comme tu veux…] placer l’avant-dernière pièce et crut même percevoir un infime clic [on comprend que c'est quand elle le fait ? Juste un mini-doute]. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Elle continuait de trembler et elle eut besoin de ses deux mains pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais cette pièce farouche [« mais, farouche, elle… »] n’en faisait qu’à sa tête.

Anonyme a dit…

Annelise L

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table, prête à placer l’avant-dernière pièce, et alla jusqu'à s'imaginer percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Elle continuait de trembler et elle eut besoin de ses deux mains pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais, farouche, elle n’en faisait qu’à sa tête.

Tradabordo a dit…

Elle dut respirer profondément plusieurs fois pour cesser de trembler. Elle avança jusqu’à la table, prête à placer l’avant-dernière pièce, et alla jusqu'à s'imaginer percevoir un infime clic. Elle ferma les yeux et ravala un sourire : il n’en restait plus qu’une, rien qu’une seule. Elle continuait de trembler et elle eut besoin de ses deux mains pour tenir la pièce et réussir à l’insérer au bon endroit. Elle ne parvenait pas à l’emboîter. Sa douleur à l’estomac réapparut. Il était impossible qu’elle n’entre pas ! C’était la seule qu’il restait, la dernière. Elle s’était mordu la lèvre en la retournant dans tous les sens, mais, farouche, elle n’en faisait qu’à sa tête.

OK.