mercredi 27 mai 2015

Projet Aurélie S – phrases 22-24

Incluso yo, no muy dada a celebrar esas fiestas, empecé a llevar una ramita de muérdago para que mis acompañantes me besaran al entrar al coche. Y es que la Navidad es distinta en primavera. La vuelta del trabajo la hacía acompañada por el contable, el de presupuestos y la recepcionista.

Traduction temporaire :
Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail accompagnée par l'expert comptable, le responsable budgétaire et la réceptionniste.

20 commentaires:

Unknown a dit…

Même moi, qui n'était pas très disposée à célébrer ces fêtes, j'ai commencé à porter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et Noël est très différent en été. Le retour au travail était accompagné par le comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'était pas très disposée à [« chaude pour » ?] célébrer ces fêtes, j'ai commencé à porter [« prendre » / « apporter » ?] une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et [vous ne rendez pas vraiment le « es que »] Noël est très différent en été. Le retour au travail était accompagné par le comptable [peu clair par rapport à la V.O.], celui des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'avais pas très envie [sinon je mets ce que vous m'avez proposé] de célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est bien plus différent en été. Le retour au travail était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Incluso yo, no muy dada a celebrar esas fiestas, empecé a llevar una ramita de muérdago para que mis acompañantes me besaran al entrar al coche. Y es que la Navidad es distinta en primavera. La vuelta del trabajo la hacía acompañada por el contable, el de presupuestos y la recepcionista.

Même moi, qui n'avais pas très envie [sinon je mets ce que vous m'avez proposé // regardez dans le dico : dado a] de célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est bien plus [mal dit] différent en été. Le retour au travail était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude [dado a est traduit par partidaria dans le dico donc ça correspond bien] pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est d'autant plus différent en été. Le retour au travail était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est d'autant plus [pas en V.O.] différent en été. Le retour au travail était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Le retour au travail était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Incluso yo, no muy dada a celebrar esas fiestas, empecé a llevar una ramita de muérdago para que mis acompañantes me besaran al entrar al coche. Y es que la Navidad es distinta en primavera. La vuelta del trabajo la hacía acompañada por el contable, el de presupuestos y la recepcionista.

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Le retour au travail [pas très bien dit ; il vaudrait mieux impliquer la narratrice – cf « la hacía »] était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Mon retour au travail était accompagné par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Mon retour au travail était accompagné [pas naturel ; comment le diriez-vous, vous, beaucoup plus simplement ?] par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. J'avais repris le travail accompagnée par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. J'avais repris le travail [non, elle dit bien que c'est quand elle rentre du travail] accompagnée par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

P. S. : saluez « le Gros » de ma part ;-)

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. J'étais rentrée du travail, accompagnée par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

P. S. : Ok je lui dirai ce soir hehehe ^^

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. J'étais rentrée [ah non ! Pas pour rien que c'est de l'imparfait en V.O.] du travail, accompagnée par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail, accompagnée par l'expert comptable, celui des budgets et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail, [sans la virgule] accompagnée par l'expert comptable, celui [le même type ou un autre, au fait ?] des budgets et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail accompagnée par l'expert comptable, le responsable budgétaire [un autre, différent de l'expert comptable] et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail accompagnée par l'expert comptable, le responsable budgétaire [un autre, différent de l'expert comptable // OK, là, c'est plus clair ; mais dernière question : vous avez vérifié que ça se dit « responsable budgétaire » ?] et la réceptionniste.

Unknown a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail accompagnée par l'expert comptable, le responsable budgétaire [vous avez vérifié que ça se dit « responsable budgétaire » ? -> Je n'ai trouvé que cette équivalence...] et la réceptionniste.

Tradabordo a dit…

Même moi, qui n'étais pas très chaude pour célébrer ces fêtes, j'ai commencé à apporter une branche de gui pour que mes passagers m'embrassent en entrant dans la voiture. Et c'est que Noël est tout autre en été. Je rentrais du travail accompagnée par l'expert comptable, le responsable budgétaire et la réceptionniste.

OK.