jeudi 28 mai 2015

Projet Chloé T 2 – phrases 20-29

-Tenemos que hacerle varios exámenes. Aquí no aceptamos a todo el mundo. Eso ya lo sabe. Solo le confiamos la misión creativa a los que están completamente distanciados y convencidos de su anónima condición. Tome este papel, diríjase al laboratorio. Allí le harán los análisis.
Cada tres puertas se repetía el mapa incorporando nuevas rutas a lo largo del pasillo. Los cubículos estaban enumerados y fichados con un color distinto. Debajo de la leyenda resaltaba un letrero en rojo: Prohibida la entrada a la segunda planta. Le extrañó no tropezarse con nadie en la cafetería, en los baños o en la sala de fumar.

Traduction temporaire :

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Ici, nous n'acceptons pas tout le monde. Ça, vous le savez. Ceux qui sont chargés du projet créatif sont complètement en retrait et ont accepté leur condition d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. Les analyses auront lieu là-bas.
Le plan, qui se répétait toutes les trois portes, comportait de nouvelles routes au fur et à mesure que l'on avançait dans le couloir. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

7 commentaires:

Mme B. a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Nous n'acceptons pas tout le monde ici. Ça, vous le savez déjà. Nous ne confions le projet créatif qu'à ceux qui sont complètement en retrait et qui ont accepté leur statut d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. On vous fera les analyses là-bas.
Le plan, qui comportait de nouvelles routes le long du couloir, se répétait toutes les trois portes. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

Tradabordo a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Nous n'acceptons pas tout le monde ici [pourquoi basculé à la fin ?]. Ça, vous le savez déjà [nécessaire ?]. Nous ne confions le [bizarre, non ?] projet créatif qu'à ceux qui sont complètement en retrait et qui ont accepté leur statut d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. On vous fera les analyses là-bas [avec un simple « y » ?].
Le plan, qui comportait de nouvelles routes le long du couloir, se répétait toutes les trois portes [je n'y comprends rien]. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

Mme B. a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Ici, nous n'acceptons pas tout le monde. Ça, vous le savez. Ceux qui sont chargés du projet créatif sont sont complètement en retrait et ont accepté leur statut d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. On vous y fera les analyses.
Le plan, qui se répétait toutes les trois portes, comportait de nouvelles routes au fur et à mesure que l'on avançait dans le couloir. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

Tradabordo a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Ici, nous n'acceptons pas tout le monde. Ça, vous le savez. Ceux qui sont chargés du projet créatif sont sont [doublon] complètement en retrait et ont accepté leur statut [ou avec « condition » ? J'hésite et te laisse trancher] d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. On vous y fera [un moyen de ne pas répéter « faire » ? Tu l'as déjà au début] les analyses.
Le plan, qui se répétait toutes les trois portes, comportait de nouvelles routes au fur et à mesure que l'on avançait dans le couloir. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

Mme B. a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Ici, nous n'acceptons pas tout le monde. Ça, vous le savez. Ceux qui sont chargés du projet créatif sont complètement en retrait et ont accepté leur condition d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. Les analyses auront lieu là-bas.
Le plan, qui se répétait toutes les trois portes, comportait de nouvelles routes au fur et à mesure que l'on avançait dans le couloir. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

Tradabordo a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Ici, nous n'acceptons pas tout le monde. Ça, vous le savez. Ceux qui sont chargés du projet créatif sont complètement en retrait et ont accepté leur condition d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. Les analyses auront lieu là-bas.
Le plan, qui se répétait toutes les trois portes, comportait de nouvelles routes au fur et à mesure que l'on avançait dans le couloir. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

OK. Bon boulot.

Tradabordo a dit…

— Nous devons vous faire passer plusieurs examens. Ici, nous n'acceptons pas tout le monde. Ça, vous le savez. Ceux qui sont chargés du projet créatif sont complètement en retrait et ont accepté leur condition d'anonyme. Prenez ce papier, et allez au laboratoire. Les analyses auront lieu là-bas.
Le plan, qui se répétait toutes les trois portes, comportait de nouvelles routes au fur et à mesure que l'on avançait dans le couloir. Les box étaient énumérés et signalés par différentes couleurs. Sous la légende, un écriteau rouge ressortait : Interdiction de pénétrer au deuxième étage. Il s'étonna de ne tomber sur personne à la cafétéria, aux toilettes ou dans le fumoir.

OK. Bon boulot.