jeudi 8 août 2013

Projet Elena – phrase 110

Pendejo de mierda, me tomás por pelotudo a mí, mierda, tu madresunaputatuabuela putas putas hijo de puta, mierda, ya vas a ver, yavasaya

Traduction temporaire :
Morpion de merde, tu me prends pour un con, merde alors, ta mèrestuneputetagrand-mère des putes des putes, fils de pute, merde, tu vas voir, tuvastuvas

3 commentaires:

Elena a dit…

Morpion de merde, tu me prends pour un con, merde, ta mèrestuneputetagrand-mère des putes des putes, fils de pute, merde, tu vas voir, tuvastuvas

Tradabordo a dit…

Morpion de merde, tu me prends pour un con, merde alors, ta mèrestuneputetagrand-mère des putes des putes, fils de pute, merde, tu vas voir, tuvastuvas

Avec un petit ajout… OK.

Elena a dit…

OK.