mercredi 11 mars 2015

Projet Déborah / Julie – phrases 116-120


Por supuesto, éramos la gran decepción de nuestro padre que nunca dejó de insistir para que estudiáramos economía y siguiéramos sus pasos en la corporación. No. Nosotros no queríamos tener nada que ver con nuestro padre, ni con la Shimato-Domínguez. No, no. Nuestro sueño era ejercer en un pequeño poblado rural, lejos de las supercomputadoras, de los androides y de las inteligencias artificiales.

Traduction temporaire :
Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir à faire avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

9 commentaires:

Julie et Déborah a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père qui n'arrêta jamais d'insister pour que nous étudions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions pas être associé à notre père, ni à la Shimato-Domínguez. Non, non. Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

Tradabordo a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père [virgule] qui n'arrêta [sans doute mieux avec « cesser »] jamais d'insister pour que nous étudions [subjonctif !] l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions pas être associé [pas ce qui est dit] à notre père, ni à la Shimato-Domínguez. Non, non. [point d'exclamation ?] Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

Unknown a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir en commun avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

Tradabordo a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir en commun [pourquoi cet ajout ?] avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

julie dubois a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

Tradabordo a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir [« à faire »] avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

Unknown a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir à faire avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

Tradabordo a dit…

Naturellement, nous étions la grande déception de notre père, qui ne cessa jamais d'insister pour que nous étudiions l'économie et que nous suivions ses traces dans la corporation. Non. Nous ne voulions rien avoir à faire avec lui, ni avec la Shimato-Domínguez. Non, non ! Notre rêve était d'exercer dans un petit village rural, loin des superordinateurs, des androïdes et des intelligences artificielles.

OK.

Julie ?

Dubois Julie a dit…

Ok.