Esas cosas las cuchicheaba prácticamente en el ojo de la cerradura rota.
-Padre…..¡Padre! me escucha? Me han pasado dos cosas terribles, bueno, una la hice y la otra me pasó. Yo creo que fue castigo sabe?, y tengo mucho miedo.
Las cosas no fueron como yo esperaba, padre, ni como yo quería, bah, un ratito no quería y al otro sí, no sé, estoy confundida, porque en las películas no cuentan lo que le pasa a la chica después que la besan, vio?
Traduction temporaire :
Elle chuchotait ça pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites. Enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que ça a été une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Ça ne s'est pas passé comme j'espérais, père, ni comme je voulais ; enfin, un court instant, je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis un peu perdue, parce que dans les films, on ne raconte pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'a embrassée, vous avez vu ?
Elle chuchotait ça pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites. Enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que ça a été une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Ça ne s'est pas passé comme j'espérais, père, ni comme je voulais ; enfin, un court instant, je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis un peu perdue, parce que dans les films, on ne raconte pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'a embrassée, vous avez vu ?
10 commentaires:
Ces choses, elle les chuchotaient pratiquement dans l’œil de la serrure cassée. –Père… Père ! vous m'écoutez ? Il m'est arrivée deux choses terribles, enfin, j'en ai fait une et il m'est arrivée l'autre. Moi, je crois que c'était une punition, vous savez ?, et j'ai très peur. Les choses ne se sont pas passées comme j'espérais, père, ni comme je voulais, ben, pendant un court instant, je ne voulais pas et à l'autre, si, je ne sais pas, je suis confuse, parce que dans les films ils ne racontent pas ce qu'il arrive à la fille qu'on l'embrasse, vous avez vu ?
Ces choses, elle les chuchotaient pratiquement dans l’œil [?] de la serrure cassée. –[?]Père… Père ! v[majuscule]ous m'écoutez ? Il m'est arrivée [grammaire… Bon ça m'a l'air 'avoir été fait un peu rapidement ; relisez l'ensemble pour faire un éventuel ménage ;-)] deux choses terribles, enfin, j'en ai fait une et il m'est arrivée l'autre. Moi, je crois que c'était une punition, vous savez ?, et j'ai très peur. Les choses ne se sont pas passées comme j'espérais, père, ni comme je voulais, ben, pendant un court instant, je ne voulais pas et à l'autre, si, je ne sais pas, je suis confuse, parce que dans les films ils ne racontent pas ce qu'il arrive à la fille qu'on l'embrasse, vous avez vu ?
Ces choses, elle les chuchotaient pratiquement dans le trou de la serrure cassée. –[? // c'est bien les bons tirets non ? ]Père… Père ! Vous m'écoutez ? Il m'est arrivé deux choses terribles, enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivée l'autre. Moi, je crois que c'était une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Les choses ne se sont pas passées comme j'espérais, père, ni comme je voulais, enfin, pendant un court instant je ne voulais pas et l'instant suivant, si, je ne sais pas, je suis confuse, parce que dans les films ils ne racontent pas ce qu'il arrive à la fille qu'on embrasse, vous avez vu ?
Ces choses, elle les chuchotaient pratiquement dans le trou de la serrure cassée. –[? // c'est bien les bons tirets non ? Tiret long + espace]Père… Père ! Vous m'écoutez ? Il m'est arrivé deux choses terribles, enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivée [grammaire] l'autre [cette phrase pourrait être bien plus fluide].
Faisons déjà ça.
Moi, je crois que c'était une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Les choses ne se sont pas passées comme j'espérais, père, ni comme je voulais, enfin, pendant un court instant je ne voulais pas et l'instant suivant, si, je ne sais pas, je suis confuse, parce que dans les films ils ne racontent pas ce qu'il arrive à la fille qu'on embrasse, vous avez vu ?
Ces choses, elle les chuchotaient pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites, enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que c'était une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Les choses ne se sont pas passées comme j'espérais, père, ni comme je voulais, enfin… pendant un court instant je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis confuse, parce que, dans les films, ils ne racontent pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'ait embrassé, vous avez vu ?
Ces choses [pour éviter la répétition, mettez « Ça » ici], elle les chuchotaient pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites, [point] enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que c'était [temps] une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Les choses [nécessaire de répéter ou fortuit ?] ne se sont pas passées comme j'espérais, père, ni comme je voulais, [point-virgule et virgule après… pas de points de suspension // ils ne sont pas en V.O., autant ne pas les mettre] enfin… pendant [nécessaire ?] un court instant [virgule] je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis confuse [« un peu perdue » ? Comme vous voulez], parce que, [sans la virgule] dans les films, ils [« on » ? J'hésite] ne racontent pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'ait [grammaire ; après que + indicatif] embrassé [grammaire], vous avez vu ?
Elle chuchotaient ça pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites. Enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que ce fut une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Ça ne s'est pas passé comme j'espérais, père, ni comme je voulais; enfin, un court instant, je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis un peu perdue, parce que dans les films, on ne raconte pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'a embrassée, vous avez vu ?
Elle chuchotaient ça pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites. Enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que ce fut [passé simple, pas très adapté + ailleurs, vous êtes au PC] une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Ça ne s'est pas passé comme j'espérais, père, ni comme je voulais[espace !]; enfin, un court instant, je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis un peu perdue, parce que dans les films, on ne raconte pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'a embrassée, vous avez vu ?
Elle chuchotaient ça pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites. Enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que ça a été une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Ça ne s'est pas passé comme j'espérais, père, ni comme je voulais ; enfin, un court instant, je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis un peu perdue, parce que dans les films, on ne raconte pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'a embrassée, vous avez vu ?
Elle chuchotaient ça pratiquement dans le trou de la serrure cassée. — Père… Père ! Vous m'écoutez ? Deux choses terribles se sont produites. Enfin, j'en ai commis une et il m'est arrivé l'autre. Moi, je crois que ça a été une punition, vous savez ? Et j'ai très peur. Ça ne s'est pas passé comme j'espérais, père, ni comme je voulais ; enfin, un court instant, je ne voulais pas et l'instant suivant, si. Je ne sais pas, je suis un peu perdue, parce que dans les films, on ne raconte pas ce qui arrive à la fille après qu'on l'a embrassée, vous avez vu ?
OK.
Enregistrer un commentaire