vendredi 6 mars 2015

Projet Hadia / Kaina – phrases 19-21

Ella también tocó, también imaginó. Y he aquí que fui hecho a imagen y semejanza de sus temores hacia los magnánimos Dragones Vaporosos del lado oscuro; de sus fantasías románticas con mis súperpoderes de seducción; de sus sueños de aventuras junto a las Joyas Guerreras, brigada élite de los poderes de la luz… De sus desmayos en mis brazos.

Traduction temporaire :
Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes vis-à-vis des magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques sur mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

14 commentaires:

Unknown a dit…

Elle a touché, a même imaginé. Et c'est ici que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de leurs craintes envers les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de leurs fantaisies romantiques avec mes super-pouvoirs de séduction ; de leurs rêves d'aventure près des bijoux guerriers, brigade élite des pouvoirs de la lumière… De leurs évanouissements dans mes bras.

Tradabordo a dit…

Elle a touché, a même imaginé [pas ce qui est dit // je vous laisse reprendre la suite, au cas où vous vous seriez aussi autant éloignées de la V.O.]. Et c'est ici que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de leurs craintes envers les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de leurs fantaisies romantiques avec mes super-pouvoirs de séduction ; de leurs rêves d'aventure près des bijoux guerriers, brigade élite des pouvoirs de la lumière… De leurs évanouissements dans mes bras.

Unknown a dit…

Elle aussi touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ici que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes envers les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantaisies romantiques avec mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure près des bijoux guerriers, brigade élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Tradabordo a dit…

Elle aussi touché [?], elle aussi a imaginé. Et c'est ici [« he aquí » peut vouloir dire : « voici » / « C'est ainsi » ?] que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes envers les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantaisies [exact ?] romantiques avec [mal dit] mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure près [exact ?] des bijoux guerriers [majuscules, comme en V.O. !], brigade [« d' » ?] élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Tradabordo a dit…

Elle aussi touché [?], elle aussi a imaginé. Et c'est ici [« he aquí » peut vouloir dire : « voici » / « C'est ainsi » ?] que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes envers les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantaisies [exact ?] romantiques avec [mal dit] mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure près [exact ?] des bijoux guerriers [majuscules, comme en V.O. !], brigade [« d' » ?] élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Unknown a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes envers les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques grâce à mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Tradabordo a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes envers [« Vis-à-vis » ? Vérifiez la fréquence d'usage sur Google] les magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques grâce [CS] à mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Unknown a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes vis-à-vis des magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques à mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Tradabordo a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes vis-à-vis des magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques à [non] mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Unknown a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes vis-à-vis des magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques à propos de mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Tradabordo a dit…

« sur »

Unknown a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes vis-à-vis des magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques sur mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

Tradabordo a dit…

Elle aussi a touché, elle aussi a imaginé. Et c'est ainsi que j'ai été fait à l'image et à la ressemblance de ses craintes vis-à-vis des magnanimes Dragons Vaporeux du côté obscur ; de ses fantasmes romantiques sur mes super-pouvoirs de séduction ; de ses rêves d'aventure aux côtés des Bijoux Guerriers, brigade d'élite des pouvoirs de la lumière… De ses évanouissements entre mes bras.

OK.

Kaina ?

Unknown a dit…

Elle valide aussi.