jeudi 5 mars 2015

Projet Jennifer G. 4 – titre + phrase 1

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

El último combate


— ¡Combatientes…el enemigo muy superior en número lleva días desarrollando una poderosa ofensiva contra nosotros, ha usado la estrategia de reducir paulatinamente nuestro terreno de operaciones, la vegetación donde antaño podíamos ocultarnos, para después golpearlos en la noche, ha ido disminuyendo.

Traduction temporaire :

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une intense offensive contre nous. Il a eu recours au stratagème consistant à lentement réduire notre champ d'opérations ; la végétation, où autrefois on pouvait se cacher pour les attaquer après, pendant la nuit, a peu à peu diminué.

10 commentaires:

Unknown a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)
Le dernier combat
- Combattants !... l'ennemi, très supérieur en nombre, développe depuis quelques jours une puissante offensive contre nous ; il a utilisé la stratégie de réduire, lentement, notre terrain d'opérations ; la végétation où, autrefois, on pouvait se cacher, pour après les attaquer pendant la nuit, a diminuée peu à peu.

Tradabordo a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

- [tiret long pour les dialogues : —] Combattants !... [raccourci clavier des points de suspension : pas trois points à la suite] l'ennemi, très supérieur en nombre [mettez ça avant], développe [« mène » ?] depuis quelques [ou « des » ? L'idée est différence : « quelques » = peu ; « des » = beaucoup // à vous de me dire] jours une puissante offensive contre nous ; [point ?]

Faisons déjà ça.

il a utilisé la stratégie de réduire, lentement, notre terrain d'opérations ; la végétation où, autrefois, on pouvait se cacher, pour après les attaquer pendant la nuit, a diminuée peu à peu.

Unknown a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier comba

— Combattants ! Très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une puissante offensive contre nous. Il a utilisé la stratégie de réduire, lentement, notre terrain d'opérations ; la végétation où, autrefois, on pouvait se cacher, pour après les attaquer pendant la nuit, a diminuée peu à peu.

Tradabordo a dit…

Jennifer ; je crois vous l'avoir dit : d'une fois sur l'autre, reprenez la dernière version (la mienne), sinon, vous supprimez des modifications de typo que j'ai faites ou vous ajoutez des erreurs qui n'étaient pas là avant.


Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier comba [et le « t » ?]

— Combattants ! [les points de suspension ?] Très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une puissante offensive contre nous. Il a utilisé [mal dit ici] la stratégie [cheville : « consistant à »] de réduire, lentement [mettez-le avant : ça évitera les virgules], notre terrain d'opérations ; la végétation où, autrefois, on pouvait se cacher, pour après les attaquer pendant la nuit, a diminuée peu à peu [la syntaxe manque de fluidité].

Unknown a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une puissante offensive contre nous. Il a usé le stratagème consistant à lentement réduire notre terrain d'opérations ; la végétation où on pouvait se cacher autrefois pour après les attaquer pendant la nuit, a diminuée peu à peu.

Tradabordo a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une puissante [« intense »] offensive contre nous. Il a usé le [incorrect] stratagème consistant à lentement réduire notre terrain [« champ » ? Vérifiez celui qui est le plus souvent utilisé dans le contexte militaire] d'opérations ; la végétation [virgule] où [« l' »] on pouvait se cacher autrefois [avancez-le] pour après [mettez-le ailleurs] les attaquer pendant la nuit, a diminuée [grammaire] peu à peu.

Unknown a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat 

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une intense offensive contre nous. Il a recouru au stratagème consistant à lentement réduire notre champ d'opérations ; la végétation, où autrefois l'on pouvait se cacher pour les attaquer après, pendant la nuit, a diminué peu à peu.

Tradabordo a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une intense offensive contre nous. Il a recouru [« eu recours »] au stratagème consistant à lentement réduire notre champ d'opérations ; la végétation, où autrefois l'[pas nécessaire ]on pouvait se cacher pour les attaquer après, pendant la nuit, a diminué peu à peu [mettez-le avant].

Unknown a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une intense offensive contre nous. Il a eu recours au stratagème consistant à lentement réduire notre champ d'opérations ; la végétation, où autrefois on pouvait se cacher pour les attaquer après, pendant la nuit, a peu à peu diminué.

Tradabordo a dit…

Lázaro Yusniel Lorenzo Ravelo (Cuba)

Le Dernier combat

— Combattants !... très supérieur en nombre, l'ennemi mène depuis des jours une intense offensive contre nous. Il a eu recours au stratagème consistant à lentement réduire notre champ d'opérations ; la végétation, où autrefois on pouvait se cacher pour les attaquer après, pendant la nuit, a peu à peu diminué.

OK.