vendredi 17 avril 2015

Projet Hadia / Kaina – phrases 35-36

Hubo un tiempo en que tuve fe en ella. Mi creador la aplicó para la perfección de mis movimientos, el trazado de los dibujos y la nitidez del sonido y los colores.

Traduction temporaire :
Il y a eu un temps où j'ai eu foi en elle. Mon créateur l'a appliquée dans le perfectionnement de mes mouvements, le tracé des dessins et la netteté du son et des couleurs.

3 commentaires:

Hadia Abdou a dit…

Il y a eu un temps où j'ai eu foi en elle. Mon créateur l'a appliquée dans le perfectionnement de mes mouvements, le tracé des dessins et la netteté du son et des couleurs.

Tradabordo a dit…

Il y a eu un temps où j'ai eu foi en elle. Mon créateur l'a appliquée dans le perfectionnement de mes mouvements, le tracé des dessins et la netteté du son et des couleurs.

OK.

Kaina ?

Hadia Abdou a dit…

Elle est d'accord.