samedi 28 février 2015

Projet Justine 4 – phrases 3-7

Entonces el alivio, gracias a la ausencia del sello rojo. ¿Revisaste bien? Quizás lo tiene a la vuelta. Mi esposa es bien meticulosa, y mucho más si se trata de un sello de esa naturaleza, pero sí revisé bien, amor. Yo voy a ir a la junta porque mañana es mi día libre. La reunión iba a ser a las cinco y treinta, se ruega puntualidad, y pensé que por más temidas y dramáticas que fueran esas juntas, eran un mal necesario en un edificio como el nuestro. 

Traduction temporaire :
Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Vu que je ne travaille pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie – nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.  

12 commentaires:

Justine a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, d'autant plus s'il est question d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Je vais aller à cette réunion puisque demain, c'est mon jour de repos. Elle aurait lieu à cinq heures et demi, nous étions priés d'être ponctuels, malgré tout je pensai que ces réunions avaient beau être craintes et dramatiques, elles n'en étaient pas moins un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Tradabordo a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, d'autant plus [« a fortiori » ?] s'il est question [« s'agissant » ?] d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Je vais aller à cette réunion puisque demain, c'est mon jour de repos [mets cette idée avant]. Elle aurait lieu à cinq heures et demi [grammaire], nous étions priés d'être ponctuels, [point… après, tu as trop changé] malgré tout je pensai que ces réunions avaient beau être craintes et dramatiques, elles n'en étaient pas moins un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Justine a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, à fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Étant en repos demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai qu'aussi craintes et dramatiques soient-elles, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Tradabordo a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, à [c'est du latin, pas d'accent !] fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Étant en repos [pas un peu populaire ?] demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai qu'aussi craintes et dramatiques soient-elles [« qu'elle l'étaient »], ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Justine a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Ne travaillant pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai qu'aussi craintes et dramatiques qu'elles l'étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Tradabordo a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Ne travaillant [passe par « Vu que »] pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai qu'aussi [« pour »] craintes et dramatiques qu'elles l'étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Justine a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Ne travaillant [passe par « Vu que »] pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Tradabordo a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Ne travaillant [passe par « Vu que » // COMMENTAIRE NON TRAITÉ] pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Justine a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Vu que je ne travaille pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Tradabordo a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Vu que je ne travaille pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie, [tiret ?] nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Justine a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Vu que je ne travaille pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie – nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

Tradabordo a dit…

Je fus alors soulagé en remarquant l'absence du tampon rouge. Tu as bien vérifié ? Il est peut-être au dos. Ma femme est très méticuleuse, a fortiori s'agissant d'un tampon de ce genre. Mais oui, mon amour, j'ai bien vérifié. Vu que je ne travaille pas demain, je vais aller à cette réunion. Elle aurait lieu à cinq heures et demie – nous étions priés d'être ponctuels. Je pensai que pour craintes et dramatiques qu'elles étaient, ces réunions étaient un mal nécessaire dans un immeuble comme le nôtre.

OK.