jeudi 23 octobre 2014

Projet Lorena 9 – phrases 8-11

Un día las vecinas escucharon algo raro, diferente. Un golpe fuerte, sin llantos. Y la vieron salir, con las manos ensangrentadas, mirando al frente, cabeza en alto...

Era fuerte la grandota.

Traduction temporaire :

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différent. Un coup violent, et pas de pleurs. Puis, elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant devant elle, la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge

8 commentaires:

GARZON ARANDA Lorena a dit…

Un jour les voisines entendirent quelque chose bizarre, différente. Un fort coup, sans larmes. Et elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant de face, la tête haute…
Elle était forte la grande asperge.

Tradabordo a dit…

Un jour [virgule quand vous ne commencez pas par le sujet // déjà dit plusieurs fois ; à retenir, svp ;-)] les [possessif ?] voisines entendirent quelque chose [manque quelque chose ici] bizarre, différente. Un fort coup [syntaxe], sans larmes [« pleurs » ?]. Et elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant de face [mal dit], la tête haute…
Elle était forte [virgule] la grande asperge.

GARZON ARANDA Lorena a dit…

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différente. Un coup fort, sans pleurs. Et elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant vers l'avant, la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge.

Tradabordo a dit…

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différente [grammaire]. Un coup fort [« violent » ?], sans pleurs. Et elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant vers l'avant [« devant elle »], la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge.

GARZON ARANDA Lorena a dit…

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différent. Un coup fort violent, sans pleurs. Et elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant devant elle, la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge.

Tradabordo a dit…

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différent. Un coup fort violent [non, pas les deux… supprimez « fort », du coup], sans [« et pas de »] pleurs. Et [« Puis »] elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant devant elle, la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge.

GARZON ARANDA Lorena a dit…

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différent. Un coup violent, et pas de pleurs. Puis, elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant devant elle, la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge

Tradabordo a dit…

Un jour, ses voisines entendirent quelque chose de bizarre, différent. Un coup violent, et pas de pleurs. Puis, elles la virent sortir, les mains ensanglantés, regardant devant elle, la tête haute…
Elle était forte, la grande asperge.

OK.