vendredi 10 octobre 2014

Projet Julie – phrases 130-134

¿Y ustedes qué diablos quieren? —rugió Narhitorek.
Los resurrectos detuvieron su precario desplazamiento y olisquearon al mago.
Nos envía Narhitorek —barbotaron al unísono—, ¡para devorarte a discreción!
¡¿Qué?! —El nigromante corrió a refugiarse en su torre. Cerró la puerta tras de sí, y remontó furioso los peldaños, con el corazón asomándole a la boca.

Traduction temporaire :

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités arrêtèrent leur course titubante et vinrent renifler le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à l'envi ! marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

7 commentaires:

Julie Sanchez a dit…

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités stoppèrent leur déplacement précaire et reniflèrent le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à discrétion !, marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

Julie Sanchez a dit…

Bonsoir,

Je suis dispo pour tes notifications :)
Très bonne soirée,

Julie

Tradabordo a dit…

Pas vu, désolée…………

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités stoppèrent [naturel ?] leur déplacement [naturel ?] précaire et reniflèrent le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à discrétion [naturel ?] ! marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

Julie Sanchez a dit…

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités arrêtèrent leur course titubante et reniflèrent le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à volonté ! marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

Tradabordo a dit…

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités arrêtèrent leur course titubante et reniflèrent [« vinrent / se mirent à renifler » ?] le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à volonté [« à l'envi » ?] ! marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

Julie Sanchez a dit…

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités arrêtèrent leur course titubante et vinrent renifler le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à l'envi ! marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

Tradabordo a dit…

— Et vous, que diable voulez-vous ? rugit Narhitorek. Les ressuscités arrêtèrent leur course titubante et vinrent renifler le mage.
— Narhitorek nous envoie pour que nous te dévorions à l'envi ! marmonnèrent-ils à l'unisson.
— Quoi ?!
Le nécromancien courut se réfugier dans sa tour. Il verrouilla la porte derrière lui et remonta les marches, furieux, le cœur au bord des lèvres.

OK.